Церковнославянский язык: грамматика и основы перевода (углубленный уровень) (5 модуль)

О программе:

Каждый православный христианин живет в Церковном Календарном Круге: участвует в Богослужении, слышит и молится словами стихир, догматиков и иных песнопений, но заранее подготовиться к определенному Богослужению не хватает силы воли, времени, знаний и опыта. Предлагая этот курс, мы хотим дать ту основу практики чтений и понимания молитв, которая призвана помочь научиться не только слышать слова молитв, но и правильно понимать их, переводить и, если есть желание со стороны учащегося, заложить основу дальнейшей самостоятельной подготовки к Богослужению.

Данный курс представляет собой расширенную версию четвертой ступени обучения церковно-славянскому языку. Он подходит для аудитории, которая закончила первую, вторую, третью и четвертую ступени или параллельно с четвертой ступенью будет продолжать изучать строение и смысл Богослужения, грамматический строй языка и смысловую нагрузку чтений и песнопений. А в целях подготовки к предстоящему Воскресному Богослужению или приближающегося праздника – мы рассмотрим некоторые чтения и песнопения из Церковного календарного Круга, научимся их находить в богослужебных книгах, читать, переводить и раскрывать смысл стихир, исполняемых на предстоящем Воскресном Богослужении вечера субботы.

Программа имеет тематическое построение.

Цель реализации программы: дать основу для более глубокого понимания грамматического строя церковно-славянского языка.

Предлагается в целях практического применения полученных знаний по морфологии читать и переводить стихиры воскресные и святым, чья память приходится на предстоящее Воскресенье. Подробно рассматриваются стихиры на «Господи, воззвах», стихиры на стиховне и стихиры хвалитные, которые будут звучать на предстоящем Всенощном Бдении. Для перевода используются словарь церковнославянского языка, а также знания времен глагола и их перевод на современный русский язык.

Задачи программы:

— закрепить правила чтения и произношения на церковно-славянском языке;

— закрепить ранее полученные знания по обозначению числительных церковно-славянского языка;

— закрепить умение находить нужную главу и стихи в Богослужебных книгах, Деянии святых апостолов и Евангелии;

— научить пользоваться церковно-славянским словарем при переводе малопонятных слов из богослужебных книг, молитвослова и Нового Завета.

— научить читать и переводить воскресные стихиры (8 гласов), исполняемые на Всенощном Бдении субботы вечера.

Этот курс — углубленный уровень изучения церковнославянского языка. Мы добавили в него еще больше практики, грамматику, а также приемы перевода текстов с церковнославянского на русский язык.

Преподаватель курса: Ядрицова Мария Александровна


Характеристика программы:

Вид программы: дополнительная общеобразовательная (общеразвивающая) программа

Тип программы по продолжительности реализации: краткосрочная

Целевая аудитория: лица, желающие познакомиться с церковнославянским языком, научиться читать и понимать молитвы и Священное Писание. Данный курс является углубленным уровнем освоения церковнославянского языка.

Целевое обучение: не предусмотрено

Требования к поступающим: оконченный модуль 1, 2, 3, 4 ЦСЯ

Вступительные испытания: собеседование или не предусмотрены для окончивших модули 1, 2, 3, 4 ЦСЯ или действующих чтецов, певчих, регентов

Форма обучения: очная, с использованием дистанционных образовательных технологий

Продолжительность обучения: 7 месяцев

Срок обучения: по итогам набора группы

Режим обучения: 1 учебный день в неделю по 2 часа

Объем часов по плану: 56 часов.

Контактная работа: 56 часов.

Содержание курса (основные темы): 

  • Правила чтения на церковнославянском языке.
  • Чтение и перевод стихир по гласам
  • Глагол. Категории глагола. Пять неправильных глаголов. Морфологический разбор глаголов.
  • Спряжение глагола «быти» во всех временах.
  • Времена глаголов.
  • Чтение и перевод тропарей и кондаков воскресных , стихир, Евангелия.
  • Сложное будущее время. Морфологический разбор глаголов в сложном будущем времени
  • Спряжение правильных глаголов в аористе и их морфологический разбор.
  • Спряжение правильных глаголов в имперфекте и их морфологический разбор.
  • Сложные прошедшие времена в церковно-славянском языке. Перфект. Морфологический разбор глаголов в перфекте.
  • Плюсквамперфект. Морфологический разбор глаголов в плюсквамперфекте.

Итоговая аттестация: итоговый зачет

Документ об образовании: свидетельство об окончании дополнительной общеобразовательной (общеразвивающей) программы

Для приема поступающие представляют следующие документы:

  • прошение-карточка обучающегося — оформляется при подаче документов поступающим;
  • договор об образовании  — оформляется при подаче документов поступающим;
  • договор пожертвования — оформляется при подаче документов поступающим;
  • копия паспорта;
  • одна фотография размером 3*4 см.

Вопросы по тел. +79910841580