Церковнославянский язык: грамматика и основы перевода (4 модуль)

Каждый православный христианин живет в Церковном Календарном Круге: участвует в Богослужении, слышит и молится словами стихир, догматиков и иных песнопений, но заранее подготовиться к определенному Богослужению не хватает силы воли, времени, знаний и опыта. Предлагая этот курс, мы хотим дать ту основу практики чтений и понимания молитв, которая призвана помочь научиться не только слышать слова молитв, но и правильно понимать их, переводить и, если есть желание со стороны учащегося, заложить основу дальнейшей самостоятельной подготовки к Богослужению.

Данный курс представляет собой расширенную версию третьей ступени обучения церковно-славянскому языку. Он подходит для аудитории, которая закончила первую и вторую ступени, и хочет глубже изучить грамматический строй языка и смысловую нагрузку чтений и песнопений. А в целях подготовки к предстоящему Воскресному Богослужению или приближающегося праздника – рассмотреть некоторые чтения и песнопения из Церковного календарного Круга, научиться их находить в богослужебных книгах, читать, переводить и раскрывать смысл предлагаемой молитвы, Апостольского чтения или Евангелия, пользуясь святоотеческими трудами.

Программа имеет тематическое построение.

Цель реализации программы: расширенный курс (не 4 месяца, а 8 месяцев обучения) третьей ступени дает основу для более глубокого понимания грамматического строя церковно-славянского языка. Предлагается в целях практического применения полученных знаний по морфологии читать и переводить тропари и кондаки воскресные, догматики, а также тропари и кондаки святым, чья память приходится на предстоящее Воскресенье. Подробно рассматривается Апостольское чтение и Евангелие, которые будут звучать на предстоящей Божественной Литургии. Для перевода используются словарь церковно-славянского языка, а также знания времен глагола и их перевод на современный русский язык. Чтение и перевод трех канонов (ко Господу нашему Иисусу Христу, ко Пресвятой Богородице и Ангелу Хранителю) является закреплением навыка перевода и осмысленного чтения того основного блока домашних молитв, которые читает каждый православный христианин при подготовке к Исповеди и Святому Причащению.

Задачи программы:

— закрепить правила чтения и произношения на церковно-славянском языке

— научить читать канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу, канон ко Пресвятой Богородице, канон Ангелу Хранителю, Деяния святых апостолов, Евангелие, воскресные тропари и кондаки воскресные и догматики (8 гласов);.

— закрепить ранее полученные знания по обозначению числительных церковно-славянского языка;

— закрепить умение находить нужную главу и стихи в Богослужебных книгах, Деянии святых апостолов и Евангелии;

— научить пользоваться церковно-славянским словарем при переводе малопонятных слов из богослужебных книг, молитвослова и Нового Завета.

— осознанно читать канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу, канон ко Пресвятой Богородице, канон Ангелу Хранителю, Деяния святых апостолов, Евангелие, воскресные тропари и кондаки воскресные и догматики (8 гласов).

Вид программы: дополнительная общеобразовательная (общеразвивающая) программа

Тип программы по продолжительности реализации: краткосрочная

Целевая аудитория: лица, желающие познакомиться с церковнославянским языком, научиться читать и понимать молитвы и Священное Писание на обучение. Данный курс является углубленным уровнем освоения церковнославянского языка.

Целевое обучение: не предусмотрено

Требования к поступающим: оконченный модуль 3 ЦСЯ или начальное знание грамматики и значительная практика чтения (более 2 лет)

Вступительные испытания: собеседование или не предусмотрены для окончивших модули 1, 2, 3 ЦСЯ или действующих чтецов, певчих, регентов

Форма обучения: очная

Продолжительность обучения: 9 месяцев

Срок обучения: 16.09.2024-15.06.2025

Режим обучения: 1 учебный день в неделю по 2 часа

Объем часов по плану: 72 часа.

Контактная работа: 72 часа.

Содержание курса (основные темы):

  • Церковно-славянская азбука. Графика. Фонетика.
  • Глагол. Категории глагола. Пять неправильных глаголов.
  • Спряжение глагола «быти» во всех временах.
  • Настоящее и простое будущее время. Морфологический разбор правильных глаголов в настоящем и простом будущем времени.
  • Чтение и перевод тропарей и кондаков воскресных (из Октоиха).
  • Чтение и перевод догматиков из Октоиха (8 гласов).
  • Чтение и перевод Апостольских чтений.
  • Сложное будущее время. Морфологический разбор глаголов в сложном будущем времени.
  • Чтение и перевод Евангелия.
  • Чтение и перевод канона покаянного ко Господу нашему Иисусу Христу.
  • Спряжение правильных глаголов в аористе и их морфологический разбор.
  • Чтение и перевод канона покаянного ко Пресвятой Богородице.
  • Чтение и перевод канона ко Ангелу Хранителю.
  • Спряжение правильных глаголов в имперфекте и их морфологический разбор.
  • Сложные прошедшие времена в церковно-славянском языке. Перфект. Морфологический разбор глаголов в перфекте.
  • Плюсквамперфект. Морфологический разбор глаголов в плюсквамперфекте.
  • Частица «да» в церковно-славянском языке.
  • Дательный самостоятельный оборот.
  • Закрепление морфологического разбора глаголов.

Итоговая аттестация: итоговый зачет

Документ об образовании: свидетельство об окончании дополнительной общеобразовательной (общеразвивающей) программы установленного образца

Преподаватель курса: Ядрицова Мария Александровна.

Для приема поступающие представляют следующие документы:

  • прошение-карточка обучающегося — оформляется при подаче документов поступающим и/или представителем поступающего или предварительно в электронном формате по ссылке;
  • договор об образовании  — оформляется при подаче документов поступающим и/или представителем поступающего;
  • договор пожертвования — оформляется при подаче документов поступающим и/или представителем поступающего;
  • копия паспорта — заверяется по оригиналу печатью Центра;
  • одна фотография размером 3*4 см.